導航:首頁 > 游戲攻略 > 吾本為王游戲攻略

吾本為王游戲攻略

發布時間:2020-03-31 07:43:12

1、王曰:「吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴?」 翻譯

王子猷(回答)說:「我本來是乘著一時高興而來,現在興盡就返回家,為什麼一定要見到戴安道?」

2、吾本謂卿多的謂的意思'·

吾本謂卿多,故求耳:我原來以為你有多餘的,所以問你要呢,

《世說新語》
王恭從會稽還,王大看之①。見其坐六尺簟,因語恭:「卿東來,故應有此物,可以一領及我。」②恭無言。大去後,即舉所坐者送之。既無餘席,便坐薦上③。後大聞之,甚驚,曰:「吾本謂卿多,故求耳。」對曰:「丈人不悉恭,恭作人無長物④。」
【注釋】
①王恭:字孝伯,歷任中書令。青州、兗州刺史,為人清廉。晉安帝時起兵反對帝室,被殺。會稽:郡名,郡治在今浙江省紹興縣。王大:王忱,小名佛大,也稱阿大、是王恭的同族叔父輩;官至荊州刺史。
②蕈(diàn):竹席。卿:六朝時,在對稱中,尊輩稱晚輩,或同輩熟人間的親熱稱呼。東來:從東邊來。東晉的國都在建康,會稽在建康東南。故:「通」,「固」,本來;自然。可以:是兩個詞,「可」是可以,「以」是拿。
③薦:草席。
④丈人:古時晚輩對長輩的尊稱。長(zhàng)物:多餘的東西。
【譯文】
王恭從會稽回來後,王大去看望他。看見他坐著一張六尺長的竹席子,便對王恭說:「你從東邊回來,自然會有這種東西,可以拿一張給我。」王恭沒有說什麼。王大走後,王恭就拿起所坐的那張竹席送給王大。自己既沒有多餘的竹席,就坐在草席子上。後來王大聽說這件事,很吃驚,對王恭說:「我原來以為你有多餘的,所以問你要呢,」王恭回答說:「你不了解我,我為人處世,沒有多餘的東西。」

謂,這里可以用作「以為,覺得」

與吾本為王游戲攻略相關的攻略